10.02 Reichenbach
Sam: Pozri, nie som psychopat. A neklamem.
Cole: No, vieš, presne to by povedal psychopatický klamár, takže... Chápeš moju dilemu?
Hannah: Castiel... Myslím, že Winchesterovci majú na teba zlý vplyv.
Castiel: Sam a Dean možno majú svoje chyby, ale sú to najlepší ľudia, akých som kedy poznal. A sú to moji priatelia.
Dean: Ja si dám dva panáky, on [Crowley] si dá nejaký koktejl s tými malými dáždnikmi.
Crowley: Ako sa v poslednej dobe cítiš? Nahrane? Stiesnene? Nenaplnene?
Dean: Znieš ako reklama na viagru, je ti to jasné, že?
Crowley: Nehovorím o malom Deanovi.
Lester: Áno, viem, čo je alibi. Pozerám Franklin & Bash.
Sam: Nie sme si kvit. Ak ťa ešte raz uvidím...
Crowley: Prestaň, Samantha. Nedráždi ma.
Sam: Tu je ale bordel.
Dean: Je to len auto, Sam.
Sam: “Je to len auto”? Páni, naozaj si zišiel z cesty.